ІСТОРИЧНИЙ І МОВНО-КУЛЬТУРНИЙ ВИМІРИ НОБЕЛЬСЬКОГО ЄВАНГЕЛІЯ 1520 РОКУ
DOI:
https://doi.org/10.17721/2520-6397.2023.2.01Ключові слова:
лінгводжерелознавство, Нобельське Євангеліє, ру¬копис, 'руська' редакція церковнослов'янської мови, другий південно¬слов'янський впливАнотація
ДосліДжено рукопис початку XVI століття із Нобля (Пінського повіту, нині Рівненська область, Україна), що репрезентує релігійне письменство Великого князівства Литовського в історичному і мовно- культурному аспектах. Проаналізовано післямову до Нобельського Євангелія і встановлено названі в ній історичні особи (князь Федір Іванович Ярославич, єпископ Йона), зібрано інформацію про них на основі історичних джерел і наукової літератури. Охарактеризовано 'руську' редакцію церковнослов'янської мови, вияви другого південнослов'янського впливу в тексті. Систематизовано інформацію про історію пам'ятки, яка зараз зберігається у Бібліотеці Академії наук Литви імені Врублевських (Литва).
У ході міждисциплінарного дослідження проаналізовано Нобельське Євангеліє, що досі не було предметом наукового вивчення.
Проаналізовано історичний контекст створення пам'ятки на основі післямови. Встановлено її часову та просторову локалізацію, можливу сферу функціонування і давнє зберігання раритету, переписувача (-чів), історичних осіб. Виявлено, що князь Федір Іванович Ярославич здійснював благодійницьку діяльність, фундував та підтримував церкви і монастирі в Пінському повіті. Розкрито, що єпископи Пінські та Туровські Васіан, а згодом і згаданий у післямові Йона зверталися до короля та отримали "жалованні" грамоти про те, що має бути їхня воля і благовоління на спорудження церков і монастирів.
Доведено, що аналізований рукопис із Полісся розкриває книжні траДиції ХУІ століття, відцентровість центрів переписування текстів релігійного письменства. Схарактеризовано основні вияви другого південнослов'янського впливу в орфографії рукопису. Проаналізовано окремі орфографічні та фонетичні ознаки 'руської' редакції церковнослов'янської мови. З'ясовано, що з 60-х рр. ХІХ століття рукопис із Полісся був перевезений до Віленської публічної бібліотеки, у якій було засновано Рукописний відділ та укладено перші описи пам'ятки.
_____________
СПИСОК ВИКОРИСТАНИХ ДЖЕРЕЛ
- Актьі относящиєся к истории Западной России, собранньїе и изданньїе Археографическою Комиссиею. Т. 2. СПб., 1848. 440 с.
- Гильтебрандт П. А. Рукописное отделение Виленской публич- ной библиотеки... Церковно-славянския рукописи. Русские перга- мень. Вьпуск первьй. Вильна: Издание Виленской публичной библи- отеки, 1871. 230 с.
- Гісторьія беларускай кнігі: у 2 т. Т. 1. Кніжная культура Вялікага Княства Літоускага / М. В. Нікалаеу; навук. рад.: В. В. Антонау, А. І. Мальдзіс. Мінск, Беларус. Знцьікл. імя П. Броукі, 2009. 424 с.
- Гнатенко Л.А. Палеографічно-орфографічна атрибуція українських кириличних уставних та півуставних кодексів кінця XIII - початку XVII ст. : автореф. дис. ... д-ра іст. наук: 27.00.03 "Книгознавство, бібліотекознавство, бібліографознавство" / НАН України ; Національна бібліотека України імені В. Вернадського. Київ, 2018. 33 с.
- Грушевский А. Пинское Полесье XIV-XVI вв. Исторические очерки. Киев, 1903. 393 с.
- Добрянский Ф. Н. Описание рукописей Виленской публичной библиотеки, церковно-славянских и русских. Вильна: Типография А. Г. Сьіркина, 1882. LVI, 533 с.
- Дурново Н. Н. Девятисотлетие русской иерархии. 988-1888 : Епар- хии и архиереи :Сост. поофиц. и ист. данньм Н.Д. Москва :тип. 3. Лисснера и Ю. Романа, 1888. 108, XXII с.
- Етимологічний словник української мови / C. Мельничук (голов. ред.) Київ: Наукова думка, 1989. Вип. 3. URL: http://history.org.ua/ LiberUA/EtSlUkrM_1989/EtSlUkrM_1989.pdf.
- Каталог вьставки, устроенной Виленской публичной библиотекой в память ее основателя И.П. Корнилова, в день 100-летия со дня его рож- дения. 1811 - 28 VIII. 1911. А. Г. Сьркин. Вильна: СПб. 1890-1907. 19 с.
- Макарий (Булгаков П.). История русской церкви. Т. 9. Кн. 4. Пе- риод разделения Русской Церкви на две митрополии. История Западно- русской, или Литовской, митрополии (1458-1596). Санкт-Петербург, 1879. 690, XX с.
- МиловиДов А. И. Рукописное отдЬленіе Виленской Публичной Библіотеки. Его исторія и составь. Вильна, 1910. 54 с.
- Мойсієнко В. М. Фонетична система українських поліських говорів у XVI-XVII ст. Вид-во ЖДУ ім. І. Франка. Житомир, 2006. 450 с.
- Морозова Н. Кириллические рукописнье книги, хранящиеся в Вильнюсе: каталог. Vilnius: Lietuviu literatures ir tautosakos institutas, 2008. 243 с.
- Морозова Н. Сводньій каталог кириллических рукописних книг, хранящихся в Литве: Предварительньїе материальї. Slavistica Vilnensis. 61. 2016. S. 257-366. DOI: https://doi.org/10.15388/SlavViln./ 2016.61.10652.
- Нобельське Євангеліє, 348 с. Бібліотека Академії наук Литви імені Врублевських / Lietuvos mokslp akademijos Vrublevskip biblioteka. URL: https://aleph.library.lt/F?func=direct&local_base=mab04&doc_/ number=000076151.
- Нобельське Євангеліє: 500-річний рукопис, який написали на Поліссі. Бухало Олексій. BBC News. Ukraina. 14 червня URL: https://www.bbc.com/ukrainian/features-53010787.
- Описание церквей и приходов Минской епархии, составленное по официально затребованньм от причтов сведениям. Т. Пинский уезд. Минск: Тип. Б. И. Соломонова, 1879. 210 c.
- Строев П.М. Списки иерархов и настоятелей монастьрей Российской Церкви. СПб., Тип. М. С. Балашева, 1877. 1136 с.
- Тумаш В., Дубінець П. Рукописне Нобельське Четвероєвангеліє - найдавніша писемна пам'ятка Українського Полісся. URL: http://prosvita.rv.ua/index.php?option=com_content&view=article&id=148: 2015-02-23-08-10-47&catid=35:news&Itemid=27/.
- Mironowicz A. Monastery diecezji turowsko-pinskiej w XVI w. Czasopismo katedry Teologii Prawoslawnej Uniwersytetu w Bialymstoku. 2011. № 3/23-24, s. 227-250.
- Mironowicz A. Prawoslawne parafie Pinska w XVI wieku. Przeglqd Wschodnioeuropejski, 2014, № 5/2, 11-27.
- Tieplowa W. Eparchia pinsko-turowska przed unip brzeskp (XVXVI w.). RocznikInstytutu Europy Srodkowo-Wschodniej, 2006, s. 13-23.
Посилання
REFERENCES
Akty (1848). Akty otnosiashchiesia k istorii Zapadnoi Rossii, sobrannye i izdannye Arkheohgraficheskoiu Komissieiu [Acts related to the history of Western Russia, collected and published by the Archaeographic Commission], 2, Sankt-Peterburg.
Bukhalo, O. (2020). Nobelske Yevanheliie: 500-richnyi rukopys, yakyi napysaly na Polissi [The Nobel Gospel: a 500-year-old manuscript written in Polissia]. BBC News. Ukraina. 14 chervnia. Received from https://www.bbc.com/ukrainian/features-53010787.
Dobrianskii, F. N. (1882). Opisanie rukopisei Vilenskoi publichnoi biblioteki, tserkovno-slavianskikh i russkikh [Description of the manuscripts of the Vilna Public Library, Church Slavonic and Russian]. Vilna.
Durnovo, N. N. (1888). Deviatisotletie russkoi ierarkhii. 988-1888: Yeparkhii i arkhierei [Nine hundredth anniversary of the Russian hierarchy. 988-1888: Dioceses and bishops] : Sost. po ofits. i ist. dannym N. D. Moskva.
Etymolohichnyi - Etymolohichnyi slovnyk ukrainskoi movy (1989) / O.S. Melnychuk (golov. red.) Kyiv: Naukova dumka. Vol. 3. Available a http://history.org.ua/LiberUA/EtSlUkrM_1989/EtSlUkrM_1989.pdf last accessed on 03.01.2021.
Giltebrandt, P. А. (1871). Rukopisnoe otdelenie Vilenskoi publichnoi biblioleki... Tserkovno-slavianskiia rukopisi. Russkie pergameny [Manuscript Department of Vilna Public Library ... Church Slavonic manuscripts. Russian parchments]. 1. Vilna.
Grushevskii, A. (1903). Pinskoe Polese XIV-XVI vv. Istoricheskie ocherki [Pinsk Polissya XIV-XVI centuries. Historical essays]. Kiev.
Historia (2009). Historia bielaruskai knihi [History of the Belarusian book]. Vol. 1. Kniznaia kultura Vialikaha Kniastva Litottskaha / M. V. Nikalaett; navuk. red.: V. V. Antonatt, A. I. Maldzis. Minsk.
Makarii (Bulgakov M.P.) (1879). Istoriia russkoi tserkvi [History of the Russian Church]. Vol. 9, 4. Period razdeleniia russkoi tserkvi na dve mitropolii. Istoriia Zapadnorusskoi, ili Litovskoi, mitropolii (1458-1596). Sankt-Peterburg.
Milovidov, A. I. (1910). Rukopisnoe otdelenie Vilenskoi Publichnoi Biblioteki. Yego istoriia i sostav [Manuscript department of the Vilna Public Library. Its history and composition]. Vilna.
Mironowicz, A. (2011). Monastery diecezji turowsko-pinskiej w XVI w. "Elpis". Czasopismo katedry Teologii Prawoslawnej Uniwersytetu w Bialymstoku. 3/23-24, 227-250.
Mironowicz, A. (2014). Prawoslawne parafie Pinska w XVI wieku. Przeglqd Wschodnioeuropejski, 5/2, 11-27.
Katalog (1911). Katalog vystavki, ustroennoi Vilenskoi publichnoi bibliotekoi v pamiat' ee osnovatelia I.P. Kornilova, v den' 100-letiia so dnia ego rozhdeniia 28. VIII. 1811-28. VIII. 1911. [The catalog of the exhibition organized by the Vilna Public Library in memory of its founder
I. P. Kornilov, on the day of the 100th anniversary of his birth 28. VIII. 1811-28. VIII. 1911]. Vilna.
Moisiienko, V. M. (2006). Fonetychna systema ukrainskykh poliskykh hovoriv u XVI-XVII st. [Phonetic system of Ukrainian Polissia dialects in 16th-17th centuries]. Zhytomyr.
Morozova, N. (2008). Kirillicheskie rukopisnye knigi, khraniashchiesia v Vil'niuse: katalog [Cyrillic handwritten books stored in Vilnius: catalog]. Vilnius.
Morozova, N. (2016). Svodnyi katalog kirillicheskikh rukopisnykh knig, khraniashchihsia v Litve: Predvaritel'nye materialy [Consolidated catalog of Cyrillic handwritten books stored in Lithuania: Preliminary materials]. Slavistica Vilnensis, 61. 257-366. DOI: https://doi.org/10.15388/ SlavViln.2016.61.10652.
Nobelskoe (1520). Nobelskoe Yevangelie [Nobel Gospel], Lietuvos mokslu akademijos Vrublevskiu biblioteka. F19-35. Received from https://aleph.library.lt/F?func=direct&local_base=mab04&doc_number=00 0076151.
Opisanie (1879). Opisanie tserkvei i prikhodov Minskoi yeparkhii, sostavlennoe po ofitsialno zatrebovannym ot prichtov svedeniam [Description of the churches and parishes of the Minsk diocese, compiled according to the information officially requested from the clergy]. T.6. Pinskii uezd. Minsk.
Stroev, P. M. (1877). Spiski ierarkhov i nastoiatelei monastyrei Rossiiskoi Tserkvi [Lists of hierarchs and abbots of monasteries of the Russian Church]. Sankt-Peterburg.
Tieplowa, W. (2006). Eparchia pinsko-turowska przed unia brzeska (XV-XVI w.). RocznikInstytutu Europy Srodkowo-Wschodniej, 13-23.
Tumash, V. & Dubinets, P. Rukopysne Nobelske Chetveroyevangeliie - naidavnisha pysemna pamiatka Ukrainskoho Polissia [Handwritten Nobel Evanheliie - the oldest written monument of Ukrainian Polissia]. Received from http://prosvita.rv.ua/index.php?option=com_content&view=article&id=/ 148:2015-02-23-08-10-47&catid=35:news&Itemid=27/.
Hnatenko, L. (2018). Paleohrafichno-orfohrafichna atrybutsiia ukrainskykh kyrylychnykh ustavnykh ta pivustavnykh kodeksiv kintsia XIII - pochatku XVII st. [Palaeographic-Orthographic Attribution of the Ukrainian Cyrillic Uncial and Half-Uncial Codices of the Late 13th - Early 17th century]: avtoref. dys. ... d-ra ist. nauk: 27.00.03. Kyiv.
Завантаження
Опубліковано
Номер
Розділ
Ліцензія
Авторське право (c) 2023 Оксана НІКА (Автор)

Ця робота ліцензується відповідно до ліцензії Creative Commons Attribution 4.0 International License.














