МОРФОЛОГІЧНІ ЯВИЩА В НОБЕЛЬСЬКОМУ ЄВАНГЕЛІЇ 1520 РОКУ
DOI:
https://doi.org/10.17721/2520-6397.2021.2.07Ключові слова:
морфологічні явища, Нобельське Євангеліє, руко¬пис, конфесійні пам'ятки першої чверті XVI ст.Анотація
Проаналізовано морфологічні ознаки, що характеризують руську редакцію церковнослов'янської мови в Нобельському Євангелії 1520 р., рукописній пам'ятці з Полісся. Зіставлено виявлені в цьому рукописі явища з конфесійними пам'ятками XIV-XV ст. та Пересопницьким Євангелієм середини XVI ст.
_____________
ЛІТЕРАТУРА
- Бевзенко С. П. Українська діалектологія. Київ, Вища школа, 1980. 247 с.
- Білих О. П. Українська редакція церковнослов'янської мови кінця XVI-XVII ст.: проблеми інтерференції та морфологічного унормування: дис. ... д-ра філол. наук : 10.02.01. Кропивницький, 2019. 489 с.
- Бухало Олексій. Нобельське Євангеліє: 500-річний рукопис, який написали на Поліссі, 14 червня 2020. https://www.bbc.com/ukrainian /features-53010787
- ГильтебранДт П. А. Рукописное отделение Виленской публич- ной библиотеки, состоящей под Августейшим покровительством Его Императорскаго Вьісочества государя наследника цесаревича Алекса- ндра Александровича: Церковно-славянския рукописи. Русские пергамени. Вьіп. первьй. Вильна : Издание Виленской публичной библиотеки, 1871. 230 с.
- Добрянский Ф. Н. Описание рукописей Виленской публичной библиотеки, церковно-славянских и русских. Вильна : Типография А. Г. Сьркина, 1882, LVI, 533 с.
- Житецький П. Нарис літературної історії української мови в XVII віці : з дод. слов. книжної укр. мови за рукописом XVII віку / вступ. ст. Л. А. Булаховського. Львів : Укр. вид-во, 1941.
- Кайперт Гельмут. Церковнославянский язьк: круг понятий (пер. с нем. Мариньї А. Бобрик). 2017. No. 1. С. 8-75.
- Мойсієнко Віктор. Протографи і мова Лавришівського Євангелія. URL: https://chtyvo.org.ua/authors/Moisiienko_Viktor/Protohrafy_i_mova _Lavryshivskoho_Yevanheliia/
- Морозова Надежда. Сводньй каталог кириллических рукописньх книг, хранящихся в Литве : Предварительнье материаль . Slavistica Vilnensis 2016 61. 257-366. DOI: https://doi.org/10.15388/SlavViln.2016.61.10652
- Тумаш Валентина, Дубінець Павло. Рукописне Нобельське Чет- вероєвангеліє - найдавніша писемна пам'ятка Українського Полісся. 2015. URL: http://prosvita.rv.ua/index.php?option=com_content&view =article&id=148:2015-02-23-08-10-47&catid=35:news&Itemid=27
- Царалунга І. Варіативність у староукраїнській літературно-писемній мові XIV-XV ст.: монографія. Хмельницький : Гонта А. С., 2017. 448 с.
- Царалунга Інна. Дієслівна варіативність у староукраїнській мові XIV-XV ст. (на матеріалі писемних пам'яток конфесійного стилю). Вісник Львівського університету. Серія філологічна. 2017. Вип. 64. Ч. І. С. 413-424.
- Чепіга І. Пересопницьке Євангеліє - унікальна пам'ятка української мови. Пересопницьке Євангеліє 1556-1561 р.: Дослідження. Транслітерований текст. Словопокажчик / підгот. І. П. Чепіга, Л. А. Гнатенко ; ред. кол. О. С. Онищенко [та ін.]. Київ, 2001. С. 13-54.
УМОВНІ СКОРОЧЕННЯ НАЗВ ДЖЕРЕЛ
НЄ - Нобельське Євангеліє, 1520. Lietuvos moksly akademijos Vrublevskiy biblioteka. F19-35. URL: https://aleph.librar\\lt/F?func=dircct&local _base=mab04&doc_number=000076151
ПЄ - Пересопницьке Євангеліє. Дослідження. Транслітерований текст. Словопокажчик. Slovopokazhchyk. 2011 / голов. ред. O. С. Они- щенко. 2-е вид., доповн. Київ.
Посилання
Bevzenko S. P. Ukrainska dialektolohiia [Ukrainian dialectology]. Kyiv, Vyshcha shkola, 1980. 247 s.
Bilykh, O. P. (2019). Ukrainska redaktsiia tserkovnoslovianskoi movy kintsia XVI-XVII st.: problemy interferentsii ta morfolohichnoho unormuvannia [Ukrainian edition of the Church Slavonic language of the end of the XVI-XVII centuries: problems of interference and morphological normalization] : dys. ... d-ra filol. nauk : 10.02.01. Kropyvnytskyi. [in Ukrainian].
Bukhalo, Oleksii. (2020). Nobelske Yevanheliie: 500-richnyi rukopys, yakyi napysaly na Polissi [The Nobel Gospel: a 500-year-old manuscript written in Polissia]. BBC News. Ukraina. 14 chervnia 2020. URL : https://www.bbc.com/ukrainian/features-53010787. [in Ukrainian]
Dobrianskii, Flavian. (1882). Opisanie rukopisei Vilenskoi publichnoi biblioteki, tserkovno-slavianskikh i russkikh [Description of the manu¬scripts of the Vilna Public Library, Church Slavonic and Russian]. Vilna : Tipografiia A.G. Syrkina. [in Russian].
Giltebrandt, Petr. (1871). Rukopisnoe otdelenie Vilenskoi publichnoi biblioteki... Tserkovno-slavianskiia rukopisi. Russkie pergameny [Manu¬script Department of Vilna Public Library ... Church Slavonic manuscripts. Russian parchments]. Vol. 1. Vilna : Izdanie Vilenskoi publichnoi biblioteki. [in Russian].
Zhytetskyi, P. (1941). Narys literaturnoi istorii ukrainskoi movy v XVII vitsi : z dod. slov. knyzhnoi ukr. movy za rukopysom XVII viku [Essay on the literary history of the Ukrainian language in the XVII century: with the addition of a dictionary of the literary Ukrainian language according to the manuscript of the XVII century] / vstup. st. L. A. Bulakhovskoho. Lviv : Ukr. vyd-vo, [in Ukrainian].
Keipert, Helmut. (2017). Tserkovnoslavianskii yazyk: krug poniatii [Conceptions of Church Slavonic]. Slovene. Vol. 1. pp. 8-75. [in Russian].
Moisiienko, Viktor. (2018). Protohrafy i mova Lavryshivskoho Yevanheliia. [Protographs and language of the Lavryshiv Gospel]. URL : https://chtyvo.org.ua/authors/Moisiienko_Viktor/Protohrafy_i_mova_Lavrys hivskoho_Yevanheliia/ [in Ukrainian].
Morozova, Nadezhda. (2016). Svodnyi katalog kirillicheskikh ru- kopisnykh knig, khraniashchihsia v Litve: Predvaritel'nye materialy [Consolidated catalog of Cyrillic handwritten books stored in Lithuania: Preliminary materials]. Slavistica Vilnensis Vol. 61. pp. 257-366. DOI : https://doi.org/10.15388/SlavViln.2016.61.10652. [in Russian].
Tumash, Valentyna & Dubinets, Pavlo. (2015). Rukopysne Nobelske Chetveroyevangeliie - naidavnisha pysemna pamiatka Ukrainskoho Polissia [Handwritten Nobel Evanheliie - the oldest written monument of Ukrainian Polissia]. URL: http://prosvita.rv.ua/index.php?option=com_content&view=article&id =148:2015-02-23-08-10-47&catid=35:news&Itemid=27/. [in Ukrainian].
Tsaralunha, I. (2017). Variatyvnist u staroukrainskii literaturno-pysemnii movi XIV-XV st. [Variability in the Old Ukrainian literary and written language of the XIV-XV centuries]: monograph. Khmelnytskyi : Gonta AS, 448 p. [in Ukrainian].
Tsaralunha, Inna. (2017). Diieslivna variatyvnist u staroukrainskii movi XIV-XV st. (na materiali pysemnykh pamiatok konfesiinoho styliu). [Verbal variability in the Old Ukrainian language of the XIV-XV centuries. (based on written memoirs of confessional style)]. Visnyk Lvivskoho uni- versytetu. Seriia filolohichna. Vyp. 64. Ch. I. S. 413-424. [in Ukrainian].
Chepiha, I. (2001). Peresopnytske Yevanheliie - unikalna pamiatka ukrainskoi movy. Peresopnytske Yevanheliie 1556-1561 r.: Doslidzhennia. Transliterovanyi tekst. Slovopokazhchyk [Peresopnytsia Gospel 1556¬1561. Research. Transliterated text. Word index] / pidhot. I. P. Chepiha, L. A. Hnatenko ; red. kol. O. S. Onyshchenko [ta in.]. Kyiv, S. 13-54. [in Ukrainian].
SOURCES
НЄ - Nobelske Yevanheliie [Nobel Gospel], 1520. Lietuvos moksly akademijos Vrublevskiy biblioteka. F19-35. URL: https://aleph.library.lt/F7func =direct&local_base=mab04&doc_number=000076151
ПЄ - Peresopnytske Yevanheliie. Doslidzhennia. Transliterovanyi tekst. Slovopokazhchyk. 2011. [Peresopnytsia Gospel 1556-1561. Research. Transliterated text. Word index] / golov. red. O. S. Ony- shhenko. 2-he vyd., dopovn. Kyiv.
Завантаження
Опубліковано
Номер
Розділ
Ліцензія
Авторське право (c) 2021 О. Ніка (Автор)

Ця робота ліцензується відповідно до ліцензії Creative Commons Attribution 4.0 International License.














